柏荘のみなさん(一)

柏荘のみなさん(一)

December 27, 2009 |  by 蕾米  |  Manga

前言:随着年末大扫除的顺利进行,众多ACG小众博客的站长们的日子并不好过。AcgTalk不幸中枪,连yo2这样有组织有纪律的大型blog社群都难以在寒风中挺立。大家一定要坚持下去。

今天隆重向大家介绍的是somoe的新成员,性别身份年龄完全不明的神秘蕾米酱~ 如果你不记得了,这已经是somoe的第六位正式成员咯!(惊?!)虽然很少主动出击,但我们从未放弃过团队blog的梦想,今后也会一直努力下去,如果你有有意思的东西想要分享,欢迎投递

蕾米的特技是“凭着感觉的翻译”,也许她的技术远不如通过了四号机听力测试的你,但论翻译内容的有爱程度,我们是不会输的~

今天给大家带来的是有趣、温馨的四格漫画『柏荘のみなさん』翻译的1-20话,来自日本画师yoroz的个人网站。故事围绕着女生公寓的生活琐事展开,很治愈哦。从翻译到修图都是蕾米一人完成的。虽然已经完成很久,相信不是所有人都看过~

在看漫画之前,先让蕾米酱说两句~

不知道为什么自己很喜欢这种题材的作品,从以前的相聚一刻开始就是

大概是因为我没有这种生活的经历吧

我翻译的这些貌似不是完整版的,C77会有这个的新装版出,到时候应该就能找到了吧

另外,我的小图版又能开张了

大家有时间常来逛逛吧

题图 via マサリロ@pixiv


10 Comments


  1. 原来somoe是团体BLOG!
    今天才知道= =

  2. 你们这群混蛋还在就好,你们年中那一段时间更新频率令人发指的超低啊!!!还是五个人的(现在六个了)!!!我是退订了又再订又退又订退退退订订订啊!!!

  3. (惊)原来是团队博客站么。。。。

  4. 你们别这样……评论评论漫画……细节不要在意啊……

  5. 我也惊讶了…
    在页面上加入作者的头像吧XD

  6. 其实这是一到十八话 =v=

  7. 16話センスないみなさん

    「タムとか?」是在捏貓和老鼠….

    所以才有了有關貓咪的回答…(不是タマ…)

  8. 看来是我翻译的时候跟着感觉走过头了>_<

  9. ACG talk 竟然中枪了。 TAT 。。招谁惹谁了这

Leave a Reply