色彩缤纷的成人之日

色彩缤纷的成人之日

January 13, 2010 |  by Ruocaled  |  Japan

成人の日(Seijin no Hi)是日本一年一度的节日,在这一天里,无数少男少女穿上正装和振袖,走上街头庆祝20岁的到来。

成人之日本来在每年的元宵节(正月十五)举行,日本采用西历之后,正式立法为1月15日;而后在2000年,又重新定为每个一月的第二个星期1。拿2010年来说,就是今年的1月11日。

今年日本一共有110万青年步入成年,这相比起往年已经大大减少,跟日本不断严峻的人口老龄化有着密切的关系。相比起成人仪式强调的『责任和义务』,许多日本青年更感兴趣的是自己可以喝酒、抽烟,成为一个真正的社会人了。(有趣的是,H游戏并不需要成人才能玩哦,如你所见,它们是18禁 XD)。

振袖,是和服的一种。

振袖,是和服的一种。

不过,对于大多数已经成人,或是尚未成人的围观群众来说,这一天则是可以欣赏到无数缤纷少女(姑且还算是少女吧)的大好机会。走在日本街头,你随处可以看到成群结队穿着多彩华丽的振袖(一种未婚女性专用的和服)女孩走过,因为年龄的严格过滤,这要比新年和夏日祭典还要大饱眼福。

相对而言,古时候的人就没那么幸运了,据说女孩的牙齿要在成人之日染成全黑……这到底是怎么样一种恶趣味的习俗啊……

[pro-player]http://somoe.org/downloads/seijin_no_hi.mp4[/pro-player]

哎呀,我忘了宅们对三次元的少女是不敢兴趣的。说起来,我们成年的时候,在做些什么呢?我虽然大喊了声终于可以喝酒了,可我对那东西根本不感兴趣啊 …… 想想真是无比平凡的一天呢。

振袖

振袖

どんど焼き

本文亦有PDF格式的版本供下载浏览。

图片 via kenleewrites,M.Today,julesberry2001,d’n'c @ flickr


12 Comments


  1. all I care is whether they are “going commando” on that date.

  2. 衣服真漂亮;成年的时候就默默的成年了

  3. 那些衣服是很贵的~

  4. 那天成人日我的凛子也穿着装了(中毒太深

  5. 文章可转载否?

  6. 有美人看不错啊,可惜天朝似乎没有这种可以正当欣赏美人的节日啊。
    不过日本女性20岁过后就是正式开始找婆家的生活了,虽然自强自立的也比较多,但社会的传统还是很强盛。

  7. 我也想穿…不过就算租一天也很贵啊QAQ(而且好像已经过了年龄了….

  8. Fine clothes

Leave a Reply