我们运营的周边贴图版上时常有人问起,痛DS要怎么做,痛PSP要怎么做。认真起来,那真是一件很麻烦的事,有的需要专用贴纸,自己雕刻镂空,有的还要动用喷漆,那样专业的级别,我们在此不做讨论。
今天介绍的是最简单的水晶壳痛DS lite做法,DSi和DS LL我们没有实机测试,就留到下次再说了。
NDS游戏《弧光之源》(Luminous Arc)是一款很普通很普通的DS传统策略战棋类RPG游戏,中规中矩的剧情和世界观(魔女呀,骑士呀),再传统的不过的战斗手法,人物虽然可爱也并非惊鸿一睹,而这款游戏之所以被很多地方称为大作,在于其强大的日本动画声优阵容,2代《弧光之源2:意志》虽然阵容削减,仍然有 保志总一郎,野中蓝,田中理惠,生天目仁美,福山润,钉宫理惠,今野宏美这些如雷贯耳的大名,在游戏容量十分有限的DS游戏上就更成了炙手可热的产品。可惜的是,这样一款游戏,由于文字量巨大,出了快一年都没有汉化组敢于接手,个人宣称汉化的,也都是挖了坑不填,后来出了美版,大家都饥不择食,猛扑上去,结果发现北美代理Atlus如此认真,不但进行了细致的翻译,还大费周章的找来北美一线专业游戏声优(Michelle Ruff,Kirk Thornton等人),进行了全程配音,遗憾的是,因为游戏容量有限,日文声轨就被无情的抹杀了。
可以说英文配的相当出彩,Xanthe HUYNH配音的水之魔女居然连天然呆都感觉都配的惟妙惟肖,但对于冲着声优阵容来的声优控来不免大为失望,我不是这款游戏的消费者,也不好对代理公司的决定说三道四,于是决定自己动手,来制作山寨版的日文语音版。

日本著名的主机周边厂商GAMETECH近日退出了这个叫做“手指触笔”的东东。 NDSL的玩家已过千万,这其中跟我一样懒得用自带的触笔喜欢用手指点的玩家估计不在少数。可是无奈手指天生要比触笔来的粗,不但跟屏幕“接触不良”,更会留下斑斑指纹,难以清理。
